saiyaara lyrics english marathi hindi-translation

🎵 SONG DETAILS
📌 Song Saiyaara Title Song
🎬 Album/Movie Saiyaara
🎤 Singer Faheem Abdullah
✍️ Lyrics Irshad Kamil
🎼 Music Tanishk Bagchi, Faheem Abdullah, Arslan Nizami
🏷️ Label YRF

Saiyaara Lyrics – English, Marathi & Hindi Meaning

From the movie Saiyaara
Presented in three languages: English, Marathi & Hindi (Popular Meaning)

Original (Hindi) English Translation Marathi Translation Popular Hindi Meaning
तू पास है, मेरे पास है ऐसे You’re so close to me, so close. तू माझ्याजवळ आहेस, अगदी जवळ तू मेरे बहुत करीब है, जैसे सांस
मेरा कोई एहसास है जैसे Like a feeling within me जसं एखादं भावनांचं अस्तित्व जैसे तू मेरी रूह में बसी हो
हाय, मैं मर ही जाऊं जो तुझको ना पाऊं I will not survive if you’re not with me जर तू नसेल तर मी जगेनच कसं अगर तू न मिली तो मैं जी न सकू
बातों में तेरी मैं रातें बिताऊं Lost in the thoughts of your words तुझ्या शब्दांत रात्रा घालवतो तेरी बातों में खोकर सारी रात बीत जाती है
होंठों पे लम्हा-लम्हा है नाम तेरा Your name is on my lips every moment प्रत्येक क्षणी ओठांवर तुझेच नाव हर पल होंठों पे सिर्फ तेरा नाम
तुझको ही गाऊं, मैं तुझको पुकारूं I sing only for you, I call only to you फक्त तुझं गातो, तुलाच हाक मारतो मैं तुझी ही बात करता हूं, तुझी ही दुआ करता हूं
सैयारा, तू तो बदला नहीं है Saiyaara, you’re still the same सैयारा, तू अजूनही तशीच आहेस सैयारा, तू वैसी की वैसी है
मौसम ज़रा सा रूठा हुआ है Only time has turned its back on us थोडासा काळ फसवणारा ठरला बस वक्त ने साथ नहीं दिया
बीते लम्हों से दुनिया बसा लूं Let me create a world of our memories गेलेल्या क्षणांतून नवजग घडवू बीते लम्हों को याद कर एक दुनिया बसा लूं
मैं तो तेरे आंसुओं का बना हूं I was made from your tears मी तुझ्या अश्रूंनी घडलोय मैं तेरे ग़मों से बना हूं
मेरी हँसी में तेरी सदायें In my smile, your echoes remain माझ्या हास्यात तुझा आवाज आहे मेरी खुशी में भी तेरा एहसास है
तेरी कहानी खुद को सुनाऊं I retell your story to myself तुझी गोष्ट स्वतःला सांगतो मैं खुद से तेरी दास्तां कहता हूं
यादों के तारे टूटेंगे कैसे How can memories fade like stars? आठवणींच्या तारका कशा तुटतील? तेरी यादें भुलाए नहीं जाती
मेरे हैं जो वो रूठेंगे कैसे How can what’s mine ever leave me? जे माझं आहे ते कसं रुसेल? जो अपना है वो छोड़ कर नहीं जाता
बीते दिनों की खोली किताबें Books of past days reopened जुन्या दिवसांची पुस्तके उघडली पुरानी यादों की किताबें फिर से खुलीं
गुजरे पलों को कैसे भुला दें How can I forget those moments? गेलेले क्षण विसरू तरी कसे? वो बीते लम्हे कैसे भूल जाऊं

Post a Comment

0 Comments